No exact translation found for منشآت مائية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic منشآت مائية

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • The rehabilitation of agricultural water systems will be a long-term task.
    وسيكون إصلاح المنشآت المائية الزراعية عملا يتطلب نفسا طويلا.
  • • In the social sector: housing, education, health, employment, sports, social welfare and social security;
    • البنى التحتية: الماء والمنشآت المائية والكهرباء والأشغال العمومية والنقل؛
  • Community involvement is also emphasized, including through its participation in financing its own local water installations and in maintaining them.
    وجرى التركيز أيضاً مشاركة المجتمعات المحلية، بطرق منها مشاركتها في تمويل منشآتها المائية المحلية وصيانتها.
  • • Region's budget and taxation; infrastructure: water, hydraulic facilities, electricity, public works and transportation;
    • ميزانية الجهة ونظامها الجبائي؛ البنى التحتية: الماء والمنشآت المائية والكهرباء والأشغال العمومية والنقل؛
  • b. Initiation of monitoring work on hydraulic structures using satellite-based global positioning systems (GPS) and radar interferometry technologies;
    ب- بدء أعمال رصد المنشآت المائية باستخدام النظم العالمية لتحديد المواقع (GPS) وتكنولوجيات قياس التداخل بالرادار؛
  • All waterworks must be equipped with a device for the recording of the volume of water extracted from the aquifer.
    ويتعين تزويد جميع المنشآت المائية بأجهزة تسجل حجم المياه المستخرجة من الطبقة.
  • This has affected 121,000 jobs of people building new schools, houses, waterworks, and health centres.
    وقد تأثرت نتيجة لذلك 000 121 وظيفة لأشخاص يعملون في بناء مدارس ومساكن ومنشآت مائية ومراكز صحية جديدة.
  • The Commission has the duty to take an inventory of all existing waterworks allowing the utilization of the resources of the aquifer, whether public or private (article 4).
    وعلى اللجنة الاضطلاع بواجب استعراض جميع المنشآت المائية القائمة حاليا التي تمكِّن من استخدام موارد الطبقة، سواء كانت عامة أو خاصة (المادة 4).
  • While the draft law has yet to be enacted, applications from the private sector to the State Hydraulic Works and Energy Market Regulating Authority to implement renewable energy projects has already surged in anticipation of its entry into force.
    ومع أن مشروع القانون هذا لم يُسنَّ بعد، فقد تلقت السلطة الحكومية المعنية بالمنشآت المائية وتنظيم سوق الطاقة من القطاع الخاص بالفعل عددا كبيرا من الطلبات المتعلقة بتنفيذ مشاريع الطاقة المتجددة الواردة، بانتظار بدء نفاذ هذا القانون.
  • (f) Treaties relating to international watercourses and related installations and facilities;
    (و) المعاهدات المتعلقة بالمجاري المائية الدولية والمنشآت والمرافق المتصلة بها؛